Saved trees
UMIS AND ITS USERS CONTRIBUTED TO SAVING 73 454 TREES
Български

Programme: Recovery and Resilience Plan

Planning region: All

Description

The project “European Documentary Cinema Without Borders” aims to expand access of Bulgarian audiences to high-quality European documentary films through the organization of 6 film marathons in the regional centers of Sofia, Plovdiv, Stara Zagora, Pleven, Veliko Tarnovo and Varna, the localization and subtitling (including SDH) of 30 documentary productions, as well as their broadcasting on the specialized TV channel “Bez Bagaj”. Each marathon will include screenings of 5 European films and a public discussion with a Bulgarian documentary producer.

The films will also be available via one-month broadcasting on “Bez Bagaj” TV during the project, followed by repeated screenings for a minimum of 12 months after project completion. This will ensure long-term and sustainable impact on the Bulgarian audience.

The project combines traditional cultural presentation (cinema screenings and public meetings) with modern digital distribution channels (television, streaming, social media), ensuring wide outreach and inclusiveness.
Activities
Activity Contracted Amount Reported Amount
Дейност 1: Подбор, придобиване на права и локализация (превод, субтитри, SDH) на 30 европейски документални филма: В рамките на Дейност-1, се финализира окончателния подбор на 30-те заглавия на документални филми с продължителност от 52 минути (едночасов ТВ слот); Още на етап „Подготовка на проектното предложение“ е извършен предварителен подбор на филмови заглавия, които са оценени като подходящи по отношение на културна стойност, художествено качество и социална значимост. Като приложение прилагаме ОПИС на заглавия, информация за филмите и кратки синопсиси към всяко заглавие. Сключва се договор с дистрибутора, с който договор се определят типа права, срокове и други условия имащи отношение към начина на разпространение на филмите. Локализират се 30 броя европейски документални филма (52 минутни), изработват се и се монтират SDH субтитири. Филмите ще бъдат представени на българската публика чрез прожекции на организирани срещи, както и чрез телевизионното им излъчване по ТВ "БЕЗ БАГАЖ", в рамките на срока на проекта и повторения в период от 12 месеца след завършването му. В България достъпът до съвременно европейско документално кино е ограничен. Липсват инициативи, които да предоставят на широката публика възможност да гледа европейски продукции на български език и в достъпна форма. Традиционно големите ТВ канали включват в програмата си игрални филми и форматни програми, с цел увеличаване на резултатите си в пипълметрията. Особено уязвими остават хората с увреден слух, които рядко имат възможност да гледат документални филми със специализирани субтитри за глухи и слабочуващи (SDH – Subtitles for the Deaf and Hard of hearing). Действия в рамките на дейността: Финализиране на селекцията – от предварителния списък ще бъдат подбрани 30 филма от европейски държави - основно Франция (с изключение на България - недопустими по програмата). Филмите ще отразяват теми като европейско изкуство, културно многообразие, европейска идентичност, социални предизвикателства, природа, човешки истории. Закупуване на права – ще бъде сключен договор с дистрибуторската компания, която представлява правата върху филмите, с минимум права за: - скрийнинг - публично представяне (прожекция) пред лимитирана група хора в 6-те областни центъра, таргетирани по проекта; - право за многократно телевизионно излъчване по специализирания ТВ канал „Без багаж“; - срок на ползване, който ще надвишава периода на проекта с минимум 12 месеца, за да се гарантира устойчивост чрез многократни повторения. Локализация на съдържанието – всеки филм ще бъде преведен на български език и ще получи субтитри за прожекции и телевизионно излъчване. Освен това ще бъдат създадени и специализирани субтитри SDH, които включват не само превод на диалозите, но и допълнителна информация - идентифициране на говорителя; описание на звукови ефекти; отбелязване на музикални елементи; други. Това ще направи филмите достъпни за глухи и слабочуващи зрители. Техническа подготовка – филмите ще бъдат адаптирани в подходящи формати както за прожекции, така и за телевизионно излъчване. Ще бъдат проверени качеството на картината, звука и синхронизацията на субтитрите. Резултат от дейността: - напълно готов пакет от 30 филма – с осигурени права, превод, субтитри и SDH; - техническа подготовка за представяне както на скрининги, така и за телевизионно разпространение; - създаване на условия за масов достъп и социално включване, съответстващи на целите на програмата. Ефект върху програмните цели: Тази дейност е фундаментална, защото създава предпоставките филмите да достигнат до публиката. Тя отговаря пряко на приоритетите на програмата: - увеличаване на достъпа до качествена културна продукция – чрез адаптирани и преведени европейски филми; - насърчаване на социалното включване – чрез SDH субтитри и достъпни прожекции; - адаптиране към цифрови възможности за разпространение – чрез подготвени файлове за ТВ излъчване и бъдещи дигитални канали; - засилване на европейската идентичност и културно сближаване – чрез представяне на разнообразието на европейските култури и общото ни наследство. 48 153.47 0.00
Дейност 2: Организация и провеждане на филмови маратони и телевизионно излъчване на филмите по ТВ „Без багаж“: В рамките на Дейност 2 проектът предвижда двукомпонентен подход за достигане на широката българска публика до 30-те локализирани европейски документални филма – чрез преки прожекции (филмови маратони) и чрез телевизионно излъчване по специализирания ТВ канал „Без багаж“. Ще бъдат организирани и проведени шест еднодневни културни събития – прожекции (скрининги), които ще бъдат реализирани под формата на филмови маратона (по един в София, Пловдив, Стара Загора, Плевен, Велико Търново и Варна), като във всеки град ще се показват по 5 филма в рамките на един ден. Събитията ще бъдат допълнени от среща-дискусия с български продуцент на документални филми, посветена на културното многообразие, традициите, природата и човешките истории, и тяхното значение за европейската идентичност. Прожекциите ще бъдат организирани в подходящи културни пространства (киносалони, културни домове, обществени зали), осигуряващи и достъп за хора в неравностойно положение. Филмовите маратони са структурирани така, че да създадат пълноценно културно преживяване за публиката, като съчетаят гледане на кино и възможност за диалог. В рамките на всеки маратон ще бъде проведена специална среща с български продуцент на документални филми, който ще представи своята работа и ще дискутира с публиката теми, свързани с културното многообразие, традициите и европейската идентичност. Това ще изгради „мост“ между европейските културни продукции и българския опит в документалното кино. Целта е не просто да бъдат показани филми, а да се създаде културно пространство за общуване, в което зрителите да имат възможност за споделяне, диалог и изграждане на чувство за общност. Паралелно с прожекциите, всички 30 филма ще бъдат включени в програмната схема на ТВ „Без багаж“ за период от 1 месец по време на проекта - най-вероятно 5-ти месец. Това ще осигури достъп до съдържанието за зрителите в цялата страна. За да се гарантира устойчивост, правата за излъчване ще бъдат договорени за срок от минимум 12 месеца след края на проекта, което ще позволи многократни повторения на филмите. И прожекциите, и телевизионното излъчване ще бъдат съпътствани от локализация със субтитри на български език, включително специализирани SDH субтитри (Subtitles for the Deaf and Hard of hearing), което ще направи културното съдържание достъпно и за хора с увреден слух. Тази дейност е ключова за постигането на целите на програмата: - увеличаване на достъпа до качествено европейско културно съдържание; - насърчаване на социално включване чрез достъпни прожекции и телевизионни повторения (вкл. SDH субтитри); - адаптация към цифрови технологии чрез линейно и онлайн разпространение; - изграждане на връзки и сближаване чрез културен диалог и участие на български автори. - изграждане на европейска идентичност и културно сближаване чрез споделяне на разнообразни културни теми. 10 604.19 0.00
Дейност 3: Реклама и маркетинг, популяризация на проекта и устойчивост.: Дейност 4 е насочена към разпространението на информация за проекта и популяризирането на културните събития и телевизионните излъчвания. Основната цел е да се достигне до възможно най-широка и разнообразна публика, включително млади хора, социално уязвими групи и хора в неравностойно положение. Специално за тази дейност ще се наеме експерт "Маркетинг и реклама", за целия период на изпълнение на проекта, който ще изготви план и организира и менажира изпълнението на специфичните процеси по достигане до онлайн аудиториите в социални медии и по други канали, публикуване на тийзъри за всеки филм, информационни съобщения и друга информация, насочена таргетирано към определните за провеждане на срещите градове, а за телевизионното излъчване по "Без Багаж' ТВ - за цялата страна. Комуникационната стратегия ще комбинира традиционни канали (ТВ анонси, печатни материали, PR публикации) и дигитални канали (социални мрежи, уебсайт, стрийминг). Ще се постави акцент върху съвременните дигитални практики за промотиране на културни събития, за да се осигури максимален ефект и устойчивост. Ключови послания на кампанията ще бъдат: - достъп на българската публика до качествено европейско документално кино; - социално включване чрез субтитри и SDH (Subtitles for the Deaf and Hard of hearing); - изграждане на мостове между културите и насърчаване на европейската идентичност; - устойчивост на резултатите чрез многократни ТВ повторения. По този начин дейността пряко допринася за целите на програмата, като увеличава обхвата, видимостта и въздействието на проекта. 10 276.97 0.00

Notes:

System.Threading.Tasks.Task`1[Microsoft.AspNetCore.Html.HtmlString] Elements in light blue allow detailed view when selected
All amounts are in euro (EUR) / 1 EUR = 1,95583 BGN
The project is financed by the Operational Programme "Technical Assistance" and co-financed by the European Union through the European Regional Development Fund.
In implementing the project № 0115-CCU-2.1 "Information system for management and monitoring of EU funds in 2014-2020 - UMIS 2020" (BG161PO002-2.1.01-0007-C0001).
System.Threading.Tasks.Task`1[Microsoft.AspNetCore.Html.HtmlString]