Saved trees
UMIS AND ITS USERS CONTRIBUTED TO SAVING 73 779 TREES
Български

Programme: Programme "Competitiveness and Innovation in Enterprises" 2021-2027

Planning region: All

Description

The dynamic and global way of life imposes an increasing demand for fast, high-quality and up-to-date services for people. People's requirements require companies in the service sector to invest and develop the offer of increasingly high-quality services, adequate to global trends. The project proposal is a response to this and envisages making an investment in new technologies with an emphasis on the digitization of processes and leading to the expansion of capacity, through the acquisition of new, modern and up-to-date equipment for translation services.

The present project reflects the short-term and medium-term investment strategy for the development of the company and is a kind of response to the development of the service sector worldwide.

The project will be implemented under the "Minimum Assistance" mode. The planned implementation period is 12 months.

The project aims to increase the efficiency of processes, increase capacity and optimize the activity, as well as overall improvement of the quality of translation services.

The company's goals related to the implementation of the project are:
• Increase capacity
• Digitization and optimization of processes with multiple benefits - economic and environmental
• Strengthening the market and economic potential of the company.

In implementing the project, the company plans to observe horizontal policies for equality and sustainable development, as well as to strictly implement the principle of not causing significant damage to the environment and to contribute to the development of a circular economy.
Activities
Activity Contracted Amount Reported Amount
Подобряване на капацитет на предприятието, чрез доставка на ДМА, оборудване и специализиран софтуер: Дейността ще бъде изпълнена, чрез доставка и въвеждане в експлоатация на следното: (1) стационарна работна станция (компютър с монитор, шредер и многофункционално устройство - принтиращо) (2) мобилна работна станция включваща - лаптоп , телефон, проектор с екран, фотоапарат (3) специализиран софтуер за преводи. (ДНА) От описаното по-горе оборудване единствено шредера е под ценовия праг за същественост ДА и е бюджетиран в 2. Разходи за придобиване на инструменти и оборудване под стойностния праг на същественост за ДМА (ДЕЙНОСТ 1) . Чрез извършване на инвестицията по проекта, производствените процеси на дружеството ще се подобрят в следните 2 направления: - Повишаване на производствения капацитет с 15 % - Оптимизиране на производствения процес. Оборудването, включено в стационарната работна станция с инсталиран специализиран софтуера, ще се ползва единствено в офиса, докато мобилната работна станция ще се ползва при необходимост да се извършват преводачески дейности и други подпомагащи езиковите услуги в движение и извън офиса, като събития, мероприятия, срещи и конференции. Новите работни станции ще заменят използваните към момента, морално и технически остарели активи. Новите компютри и прилежащо оборудване притежават в пъти по-висока обработваща / работна мощност и съвместимост с най-актуалните софтуерни приложения, използвани в преводаческата дейност. Мониторите са с по-голям екран, разделителна способност, цвето-предаване, а самите активите могат да записват, обработват и конфигурират информацията по-бързо. По-високото качество на активите от една страна ще ускорят работата на работещите, а от друга ще подпомогнат по-доброто представяне на завършените проекти пред клиентите на дружеството. Използването на модерната мобилна станция ще позволи по-голяма свобода на изразяване и извършване на дейността на терен, при много по-голяма точност и скорост - изключително важни моменти на дейността. При устните преводи ясното и точно разбиране и предаване на информацията е ключов фактор. Допълнителните функционалности на активите като мобилен телефон, цветен принтер -многофункционално устройство, цифров фотоапарат, проектор и екран – съвременни дигитални апарати с висока разделителна способност и оптично увеличение, ще улесни и ускори първоначалния етап на получаване на информация и данни, запазване на информация и цифровизация на процеса, ще позволят детайлно представяне и обработване, а шредера - унищожаване на хартиени и др. материали. Софтуерът ще бъде инсталиран на стационарния компютър и ще се ползва в офиса и ще улесни и оптимизира дейността. Функционалните характеристики на софуера, които подобряват превода са : машинно и автоматизиран превод, запаметяване на термини при превод, управление на терминологията, управление на проекти за превод и възможност за работа в облачна среда. Той има готови конектори и усъвършенстван редактор на работния процес, за да поддържа рационализиране и автоматизация на работния процес от край до край . Активите ще се използват единствено за основната икономическа дейност на дружеството, като няма да се ползват за общи административно-счетоводни дейности. Ползването на активите ще увеличат качеството и скоростта на работа, като същевременно намаляват до минимум използването на хартия. Продължение в "Начина на изпълнение" 15 106.83 15 047.30
Консултантски услуги за подготовка на проектното предложение по процедурата: Дейността включва използването на професионални консултантски услуги за изготвяне на настоящото проектно предложение, окомплектоване и подготовка за подаване чрез ИСУН. Тази дейност е започнала и изпълнена след обявяването на схемата, преди подаването на проектното -предложение , оценката и старта на изпълнение на проекта . Дейността представлява ползване на професионална външна консултантска услуга от специализирана фирма със специалисти с необходимите познания и опит в подготовка на проектни - предложения за безвъзмездни финансирания от европейски и други донори. Целта на дейността е ползване на професионална помощ при запознаване с целите и изискванията на конкретната схемата, Оперативната програма и донора и постигане на добро разбиране и в последствие представяне на проектната идея. Дружеството кандидат е зъболекарска практика и не разполага със специалисти с опит и познания, свързани с донорски финансирания. По тази причина Дружеството взе решение и избра подготовката на проекта да бъде възложен на външен изпълнител. Дейността бе изпълнена в пълен синхрон и синергия между външната консултантска фирма и ръководството на дружеството- кандидат, с разбиране и търсене на ясна и детайлна обосновка на дейностите, необходимостта , актуалното състояние и търсените цели и резултати. 1 528.76 1 528.76

Notes:

System.Threading.Tasks.Task`1[Microsoft.AspNetCore.Html.HtmlString] Elements in light blue allow detailed view when selected
All amounts are in euro (EUR) / 1 EUR = 1,95583 BGN
The project is financed by the Operational Programme "Technical Assistance" and co-financed by the European Union through the European Regional Development Fund.
In implementing the project № 0115-CCU-2.1 "Information system for management and monitoring of EU funds in 2014-2020 - UMIS 2020" (BG161PO002-2.1.01-0007-C0001).
System.Threading.Tasks.Task`1[Microsoft.AspNetCore.Html.HtmlString]