Saved trees
UMIS AND ITS USERS CONTRIBUTED TO SAVING 57 343 TREES
Български

Programme: Local Development, Poverty Reduction and Enhanced Inclusion of Vulnerable Groups

Planning region: All

Description

The implementation of the project strategy and activities will contribute to boosting employment and territorial cohesion by promoting economic growth, social inclusion, job creation and providing support for employability and labor mobility in communities in coastal and inland regions , which depend on fisheries and aquaculture, including diversification of fisheries activities as well as other sectors of the maritime economy.
The activities that will be included in the project are:
1.1: Encourage the development and enhancement of the competitiveness of the fisheries and aquaculture sector.
1.2: Diversification of the economy in the fisheries area, improvement of working conditions and promotion of entrepreneurship in areas directly and indirectly related to the sea.
2.1: Improvement and development of the technical infrastructure for sea-related activities ("blue growth").
3.1: Environmental protection and climate change mitigation.
4.1: Increasing the role of FLAGs in local self-government, promotion and co-operation.
Activities
Activity Contracted Amount Reported Amount
1.1.1. Добавяне на стойност в рибарството : Прилагането мярката цели ще допринесе за създаване на добавена стойност за продуктите от риболов и аквакултура, чрез инвестиции в подобряването на процесите свързани с разтоварване, обработка, съхранение и преработка и друти на риба и аквакултури. Развитие на преработващи предприятия чрез изграждането на нови и модернизация на съществуващи предприятия от територията на МИРГ „Варна, район Аспарухово – Белослав – Аксаково”. Мярката е в изпълнение на на специфичната цел 1.1. Насърчаване развитието и повишаване на конкурентоспособността на сектор „Рибарство и аквакултури” и 1.2. Разнообразяване на икономиката в рибарската територия, подобряване условията на труд и насърчаване на предприемачеството в направления, пряко и косвено свързани с морето. Подпомагането по настоящата мярка допринася и за постигането специфичните цели по приоритета на Съюза, предвиден в член 6, параграф 2 на Регламент 508/2014, както и на две от специфичните цели на ВОМР: а/ добавяне на стойност, създаване на работни места, привличане на младите хора и насърчаване на иновациите на всички етапи от веригата за доставка на продукти от риболов и аквакултури; б/ подпомагане на диверсификацията в рамките на риболова с търговска цел или извън него, ученето през целия живот и създаването на работни места в райони за рибарство и аквакултури. 400 000.00 0.00
1.1.2. Предприемачество на младите в сектор „Рибарство и аквакултури“ и придобиване на умения: Прилагането мярката цели да допринесе за насърчаване на предприемачеството в рибарската област. Инвестициите са насочени подобряване на конкурентоспособността на младите и новите оператори в сектор „Рибарство и аквакултури”. Мярката цели да насърчи ученето през целия живот на стартиращи предприемачи, които създават ново стопанство или оборудват риболовен кораб. Насърчава се подобряването на условията на труд и безопасността на работното място или в морето влючително на борда на риболовните кораби чрез инвестиции в индивидуално оборудване за безопасност. С инвестициите по мярката се очаква да се подобри предприемчатеството в сектора, подобри качеството на работните места, което и да рефлектира положително върху привлекателността на сектора, повиши като насърчи включването на млади хора. Мярката е в изпълнение на на специфичните цел 1.1. Насърчаване развитието и повишаване на конкурентоспособността на сектор „Рибарство и аквакултури” и 1.2. Разнообразяване на икономиката в рибарската територия, подобряване условията на труд и насърчаване на предприемачеството в направления, пряко и косвено свързани с морето. Подпомагането по настоящата мярка допринася за постигането специфичните цели по приоритета на Съюза, предвиден в член 6, параграф 2 на Регламент 508/2014, както и на две от специфичните цели на ВОМР: а/ добавяне на стойност, създаване на работни места, привличане на младите хора и насърчаване на иновациите на всички етапи от веригата за доставка на продукти от риболов и аквакултури; б/ подпомагане на диверсификацията в рамките на риболова с търговска цел или извън него, ученето през целия живот и създаването на работни места в райони за рибарство и аквакултури; 273 498.00 0.00
1.2.1. Диверсификация и нови форми на доход: Подпомагане по мярката е насочено към разнообразяване на дейностите извън сектор „Рибарство и аквакултури“ чрез диверсификацията в рамките на риболова с търговска цел или извън него. . Прилагането на мярката цели да допринесе за развитието на заетостта в рибарската област и подпомагане на инвестициите в подкрепящи дейности свъзани с рибарството и аквакултурата, както и пренасочването към други икономически дейности. Подпомагането по настоящата мярка допринася за изпълнението на специфичната за стратегията специфична цел „1.1. Насърчаване развитието и повишаване на конкурентоспособността на сектор рибарство и аквакултури“. Подпомагането по настоящата мярка допринася за постигането специфичните цели по приоритета на Съюза, предвиден в член 6, параграф 2 на Регламент 508/2014, както и на две от специфичните цели на ВОМР: б/ подпомагане на диверсификацията в рамките на риболова с търговска цел или извън него, ученето през целия живот и създаването на работни места в райони за рибарство и аквакултури; 500 000.00 220.88
2.1.1. Подобряване на достъпа до рибарска инфраструктура и увеличаване на синия потенциал: Прилагането на мярката има за цел да насърчи социалното благополучие, намаляването на бедността и икономическото развитие в територията на МИРГ. Развитие на рибарската област, чрез подобряване средата на живот и утилизация на природния, културно-исторически и демографски потенциал. Подобряване и развитие на техническата инфраструктура за дейности свързани с интегрираното използване на морските ресурси - син растеж. Цели се повишаване на енергийната ефективност опазването на околната среда и качеството на разтоварваните на сушата продукти както и подобряване на безопасността и условията на труд. Подпомагането по настоящата мярка допринася за изпълнението на специфичната за стратегията специфична цел 2.1.“Развитие на рибарската област, чрез подобряване средата на живот и утилизация на природния, културно-исторически и демографски потенциал“ Подпомагането по настоящата мярка допринася за постигането специфичните цели по приоритета на Съюза, предвиден в член 6, параграф 2 на Регламент 508/2014, както и на специфичната цел на ВОМР: г/ насърчаване на социалното благополучие и културното наследство в районите за рибарство и аквакултури, включително рибарството, аквакултурите и морското културно наследство. 1 400 000.00 126.00
3.1.1. Екологична и устойчива рибарска област: По мярката ще се подпомагат дейности и проучвания свързани с подобряване на енергийната ефективност, въвеждането на методи на улов и рибопроизводство, щадящи околната среда. Насърчава се подобряването на екологичните дадености в рибарската област съгласно плановете за управление на защитени територии. Мярката подкрепя и екологични инициативи в подкрепа на "Синия растеж". Чрез мярката ще се постигне  Повишаване на осведомеността за ползите и отговорностите към наличното природно и морското културно наследство;  Насърчаване използването на териториалната идентичност за популяризиране на потенциала за развитие на територията чрез устойчиво използване на местните ресурси;  Насърчаване разпространяването на знания в две направления: за околната среда и за професии, свързани с морето;  Повишаване качеството на живот на местното население чрез добавяне на стойност към околната среда, чрез популяризиране и развитие на екосистемни услуги.  Подобряване и използване на даденостите на районите за рибарство и аквакултури.  Заздравявяване на връзките и обединяване на местните жители от различни поколения и етноси за опазване и подобряване на природното и културно наследство, вкл. морското наследство. Подпомагането по настоящата мярка допринася за изпълнението на специфичната за стратегията специфична цел „3.1. Опазване на околната среда и намаляване въздействието на климата“. Подпомагането по настоящата мярка допринася за постигането специфичните цели по приоритета на Съюза, предвиден в член 6, параграф 2 на Регламент 508/2014, както и на две от специфичните цели на ВОМР: в/ подобряване и използване на екологичните дадености на районите за рибарство и аквакултури, включително операции за смекчаване на въздействието от изменението на климата. 360 247.00 0.00
4.1.1.Административни дейности и сътрудничество: Прилагането на мярката има за цел да осигури администретивните дейности на МИРГ и да насърчи междутериториални или транснационални проекти за сътрудничество, както и подготвително техническо подпомагане на проекти за междутериториално и транснационално сътрудничество ицициирано от МИРГ. Причините за включването на транснационалното и междутериотириално сътрудничество като отделна мярка се основават на преимуществата, които се дават на страните-членки, по отношение на възможностите за развитие на знанията и уменията на редица заинтересовани организации и институции извън границите на държавата, за насърчаване на международното сътрудничество в приоритетните за стратегията сфери на взаимодействие, за изграждане на формални и неформални мрежи в рамките на ЕС, за развитие на алтернативни перспективи за идентифициране и осъществяване на приоритети и действия, за намиране на общи решения на общи проблеми и т. н. Подпомагането по настоящата мярка допринася за изпълнението на специфичните за стратегията цели 4.1. Дейности за популяризиране 4.2. Коопериране - създаване на мрежи от контакти и обмяна на опит и най-добри практики 4.3. Увеличаване на участието на МИРГ в местното самоуправление 4.4. Администриране Подпомагането по настоящата мярка допринася за постигането специфичните цели по приоритета на Съюза, предвиден в член 6, параграф 2 на Регламент 508/2014, както и на специфичната цел на ВОМР съгласно чл. 63 ал.1: д) засилване на ролята на рибарските общности в местното развитие и управлението на местните ресурси в областта на рибарството и морските дейности. 977 915.00 977 568.12

Notes:

Elements in light blue allow detailed view when selected
All amounts are in Bulgarian lev (BGN) / 1 EUR = 1,95583 BGN
The project is financed by the Operational Programme "Technical Assistance" and co-financed by the European Union through the European Regional Development Fund.
In implementing the project № 0115-CCU-2.1 "Information system for management and monitoring of EU funds in 2014-2020 - UMIS 2020" (BG161PO002-2.1.01-0007-C0001).