Identification

UMIS Number BG16RFPR001-1.001-0009-C01
Project Name Interactive digital educational platform KAIGAN CLUB for reading comprehension of original Japanese texts with the ability to annotate and share, designed for foreigners who study the language in depth.
Beneficiary 121761472 Rila Solutions AD
Funding ERDF ==> Programme "Competitiveness and Innovation in Enterprises" 2021-2027
Date of the Contract/Order 07.05.2025
Start Date 07.05.2025
End Date 07.11.2026
Status of Implementation of the Contract/Order of the Grant In execution (starting date)
Location of Performance
  • България, Югозападна и южно-централна България (BG4), Югозападен (BG41), София-Град (BG411), Столична, гр.София

Description

Brief description
Предлагаме радикално нова продуктова иновация - интерактивна дигитална платформа КАЙГАН КЛУБ за подпомагане на четенето и разбирането на литературни и други текстове на японски език от потребители, които не са носители на езика, но го изучават и искат да повишават речниковия си запас чрез четене на текстове в оригинал. Тя ще предоставя услуга, която е новост на световния пазар тъй като предлага различни инструменти и възможности за обработването на текста, с използване на AI модели за обработване на естествен език (NLP) и удовлетворява нарастващата потребност на огромен брой изучаващи японски език и култура от съвременен инструмент, улесняващ и подпомагащ четенето и разбирането на езика. Проектът разработва продуктова иновация, без аналог към момента на световния пазар. Целевите групи обхващат най-вече всички хора по света, които се интересуват от японски език и литература, както и специалисти по японистика, лингвисти. Може да служи за допълнително образователно средство при преподаването на японски език в университетите и училищата. 
Основната цел на проекта е повишаване на иновационната дейност на Рила Солюшънс АД, а подцелите са свързани с изграждане на капацитет за иновации, привличане на нови експерти и като цяло, повишаване на конкурентоспособността. Технологията позволява надграждане с други езици, както и непрекъснато технологично обновяване за конкурентост в дългосрочна перспектива.
Проектът е тип експериментално развитие и ще се осъществи чрез изпълнението на една основна дейност: създаване и тестване на прототипи и пилотни линии, свързани с разработването на продуктова (стока или услуга) или производствена иновация, която ще се реализира самостоятелно, със собствен екип. 
В края на проекта, ще постигнем следните резултати:
-	Завършена версия на платформата в продукционна среда 
-	Публикувана в интернет платформа, с възможност за достъп от цял свят.
Продължителност на проекта 18 месеца.
Общият бюджет е 660,000.00 лв., от които 396,000.00 БФП
Activities
  • Activity: Създаване и тестване на прототипи и пилотни линии, свързани с разработването на продуктова (стока или услуга) или производствена иновация (дейността ще бъде изпълнена чрез наемането на квалифициран персонал) : Всички дейности по разработването на продуктовата иновация ще бъдат изпълнени самостоятелно от кандидата, тъй като Кандидатът има капацитет за изпълнение на всички планирани дейности и няма да се наложи възлагане на външен изпълнител. Липсващата експертиза ще се набави чрез новоназначен персонал, което от своя страна ще повиши НИРД експертизата на компанията. За целта Кандидатът ще сключи допълнителни споразумение със собствен персонал и трудови договори с новоназначен квалифициран персонал, които ще работят в рамките на 18 месеца. Всички дейности по изпълнението на плана ще се извършват в офиса на Рила Солюшънс, като ще се използват наличните във фирмата технически и технологични ресурси, без да се отчитат разходи за амортизация на ДМА. Управлението и контрола по изпълнението на проекта, както и отчитането на извършените дейности с резултатите от тях ще се извършва самостоятелно от Кандидата. Основните задачи, които ще изпълнява екипът от ИТ специалисти и лингвисти, за да се изпълнят успешно всички дейности от плана, са: - Изработване на дизайн с грабващо послание към потребителите на платформата и отлични възможности за интуитивно и лесно използване - Дефиниране на критерии и методика за тестване и валидиране на възможностите на платформата - Програмиране и тестване на пълната функционалност на платформата, съгласно дефинирания функционален обхват - Създаване на ключово съдържание в платформата с възможностите на автоматизираните инструменти и преглед от лингвисти - Подобряване на съдържанието от опитни експерти-лингвисти - Подобряване на алгоритмите - Създаване на социална мрежа и виртуална общност за потребителите на платформата и създателите на съдържание - Валидиране на платформата съгласно дефинираните критерии и методика и отчитане на обратна връзка от тестови потребители - Създаване на финална версия на платформата - Публикуване на платформата онлайн за достъп и ползване от крайните потребители. В резултат на изпълнените планирани дейности и посредством методите на изкуствения интелект, машинното обучение и машинната обработка на естествен език ще се реализира инструмент за автоматизиран лингвистичен и семантичен анализ на текст, с възможност за поправки и допълнения: • Зареждане на съдържание (цели книги, статии , както и части от текстови единици) с цел самостоятелно четене или споделяне с избрана група от потребители или с всички потребители на платформата. Качените текстове получават автоматизирана обработка от платформата, в която се включват следните основни функционалности: • Автоматизирано разделяне на текста на параграфи, изречения и думи – нагледно казано, слагане на интервали в текста. • Автоматизирано извличане на начина на четене на канджи символите и разполагането на фуригана върху тях (вкл. и ромаджи, по желание на потребителя). • Автоматизирано свързване на значението на думите, съгласно терминологичен речник. • Автоматизирано свързване на всеки канджи символ с речниково значение, съгласно речник на канджи символите. • Автоматизирано определяне на основната форма на инфлексни термини (глаголи, прилагателни), както и определяне и обяснение на веригата на приложени инфлексии за получаване на формата, упомената в текста. • Автоматичен превод на изречения; • Възможност за рекурсивно групиране на думи и групи от думи в по-големи групи и добавяне на допълнително пояснение към групите. По този начин е възможно да се анотират идиоматични изрази или да се обясни някое по-сложно граматично правило; • Text-to-Speech преобразуване, за звуков аналог на текста. В бъдеще с възможност за запис на изговарянето от човек; • Възможност за споделяне и организиране на виртуални читателски клубове, система за ранкиране, ревюта и др. •Анотиране на качените текстове с помощта на инструментите на платформата. • Допълнителна възможност за ръчна поправка и допълнение на получените с автоматизациите по-горе анотации. , Contracted Amount: 337 452.64 , Reported Amount: 197 554.73

Participating Organizations

Partners None
Contractors None
Subcontractors None
Members of the Consortium None

Notes:

* The projected contract value may be lower than the reported one because of any of the following reasons:

  • For physical person, the contracted value does not include the employer expenses, which are admissible expenses and are accounted under the project
  • The Beneficiary has reported expense only with an invoice without a contract with the selected contractor
  • The beneficiary has reported over again expenses to the MA

** This column represents the amount of costs claimed by the beneficiary

Indicators

Indicator 1 Enterprises supported by grants, Measure Unit: enterprises, Base Value: 0.00 , Target amount: 1.00 , Reached amount: 0.00
Indicator 2 Enterprises supported (of which: micro, small, medium, large), Measure Unit: enterprises, Base Value: 0.00 , Target amount: 1.00 , Reached amount: 0.00
Indicator 3 SMEs innovating in-house, Measure Unit: enterprises, Base Value: 0.00 , Target amount: 1.00 , Reached amount: 0.00
Indicator 4 Private investment matching public support (grants, financial instruments), Measure Unit: евро, Base Value: 0.00 , Target amount: 134 983.13 , Reached amount: 0.00

Financial Information

Total Project cost 337 452.64 EUR
Grant 202 471.58 EUR
Self amount 134 981.06 EUR
Total actual amounts paid 118 532.84 EUR
Percentage of EU co-financing 80.16 %

Financial Corrections

None

Notes:

1 The quoted value represents the maximum amount of the imposed financial correction. Depending on the performance of the contract, the actual amount of the deducted financial correction may be lower.

2 A financial correction with a zero total value means that it has been canceled as a result of a court judgment.

Procurements

There are no tender procedures

Notes:

All amounts are in euro (EUR) / 1 EUR = 1,95583 BGN