Identification

UMIS Number BG05M9OP001-6.002-0080-C01
Project Name Patronage care + in the municipality of Kocherinovo
Beneficiary 000261491 OBSHTINA KOCHERINOVO
Funding ESF ==> Human Resources Development 2014-2020
Date of the Contract/Order 06.04.2021
Start Date 06.04.2021
End Date 02.09.2022
Status of Implementation of the Contract/Order of the Grant Closed (completion date)
Location of Performance
  • България, Югозападна и южно-централна България (BG4), Югозападен (BG41), Кюстендил (BG415), Кочериново

Description

Brief description
Проектното предложение предвижда предоставяне на интегрирани социално-здравни услуги за лица с увреждания и
лица в риск, във връзка с ограничаване разпространението и преодоляване на последиците от COVID-19.
Activities
  • Activity: НАПРАВЛЕНИЕ 1 – дейност Патронажна грижа, която включва мерки от т. 1 до т. 4: Целта е да се осигури подкрепа чрез предоставяне на патронажни грижи чрез услуги в домашна среда. Дейността включва предоставяне на почасови мобилни интегрирани здравно-социални услуги и психологическа подкрепа, които да осигурят непрекъснатост на грижата, чрез участие на различни специалисти и заинтересовани лица, утвърждаване практиката на предоставяне на комплексна грижа чрез предлагане на междусекторни услуги. Община Кочериново осигури патронажна грижа за нуждаещи се лица чрез проекти по Компонент 2 и Компонент 3 на процедурата по ОП РЧР. Конкретните дейности, които ще обхване патронажната грижа са следните: -Поддържане на личната хигиена на потребителите;поддържане на хигиената на дома; при необходимост приготвяне храната на потребителя; придружаване при разходка, посещение при лекар. Лицата ще имат достъп и до доставка на храна, хранителни продукти и продукти от първа необходимост, вкл. лекарства (закупени със средства на потребителите или с други средства, различни от тези по настоящата операция), заплащане на битови сметки, заявяване и получаване на неотложни административни и битови услуги (със средства на потребителите или с други средства, различни от тези по настоящата операция). На пълно работно време ще се наемат поне 2 лица на длъжност „Домашен помощник”, 1 лице „Сътрудник Социални дейности”, както и 2 медицински сестри на непълно работно време, които да предоставят услуги за най-малко 24 ползватели за период от 12 месеца, като всяко лице от целевата група може да получава патронажна грижа до 2 часа на ден. Ангажираните лица с патронажната грижа ще бъдат обучени съобразно разработената от Министерство на здравеопазването методика за предоставяне на патронажна грижа в рамките на процедура BG05M9OP001–2.028 "Патронажна грижа за възрастни хора и лица с увреждания – Компонент 1". Планира се наетите по проекта лица да преминат обучения по следните теми:представяне на интегрираните социални услуги по настоящия проект;общи познания за патронажните грижи и услугите в общността;основни задължения и права на предоставящите патронажна грижа;основни задължения и права на потребителя на патронажна грижа;етични стандарти в работата;разпознаване и навременно сигнализиране на рискове и опасности за потребителя (влошаване на здравословното и емоционалното състояние, инциденти, дискриминация, различни форми на експлоатация, насилие, други рискове), както и за нововъзникнали потребности; умения за разпознаване на рискове и справяне с кризисни ситуации (оказване на първа помощ и начин на действие в спешни случаи, рискове при физически контакт, др.). Обучение ще се прилага само за лица, които не са преминали същото обучение по други процедури финансирани по ОП РЧР и/или други програми и проекти независимо от източника на финансиране. За тях ще се предоставя супервизия, която може да бъде провеждана индивидуално или групово, като се основава на принципа на равнопоставеност и отсъствие на отношения на власт между участниците. Предвижда се консултиране за даване на възможност на всеки от персонала да прегледа своята работа, да провери усещания и чувства, да изясни ролята и очакванията си във връзката с потребителите. Условие при осъществяване на дейността ще бъде, супервизията да гарантира индивидуалния подход и да се осигури дискретност на работата. След проведената индивидуална или групова супервизия ще се изготвят протоколи. В допълнение в проектното предложение са планирани средства във връзка с провеждане на мобилната работа от екипа по патронажна грижа. За наетите лица ще се осигури обслужване от Служба по трудова медицина, както и работно облекло, и ЛПС. Планирани са и средства за материали и консумативи, пряко свързани с организирането и предоставянето на патронажната грижа, както и за обучение и супервизия на персонала предоставящ интегрираните услуги., Contracted Amount: 0.00 , Reported Amount: 16 680.50
  • Activity: НАПРАВЛЕНИЕ 2 – дейност Превенция на COVID-19 в социалните услуги, делегирани от държавата дейности, вкл. мерки от т. 5 до т.8: Цел на дейността: В отговор на безпрецедентните предизвикателства, свързани с пандемията от COVID-19 да се осигури подкрепа за адаптиране на социалната услуга, делегирана от държавата дейност в посока превенция на разпространението на вируса, опазване здравето както на ползвателите на социалните услуги, така и на служителите, които работят в услугата. На територията на община Кочериново има една социалната услуга – Дом за стари хора с капацитет 60 лица и настоящ персонал от 28 лица. Дейността включва изпълнението на следните мерки: 1. Осигуряване на ЛПС. Мяркатавключва закупуване и предоставяне на персонала, зает в социалната услуга на лични предпазни средства за еднократна и многократна употреба: като маски, защитно облекло и ръкавици. На потребителите на услугите ще бъдат осигурени маски и при необходимост ръкавици. Осигуряването на лични предпазни средства ще се извършва текущо от екипа за управление на проекта, въз основа на месечни заявки, изготвени от ръководителите на социалните услуги. 2. Въвеждане на мерки за дезинфекция на сградния фонд на социалната услуга, делегирани от държавата дейности. В условията на пандемия от коронавирус е много важно почистването и дезинфекцията на помещенията и всички повърхности, които се докосват от голям брой хора да се извършва съгласно инструкциите и предписанията на здравните власти. Това е особено голямо значение в социалните услуги, делегирани от държавата дейности, тъй като техните потребители са основно възрастни хора и хора с увреждания с множество тежки хронични заболявания, които са силно рискова група за развиване на заболяването. За извършване на достатъчно ефективна дезинфекция на сградния фонд на социалната услугае необходимо освен доставката на качествени дезинфектанти, почистващи препарати, материали за лична хигиена (салфетки, сухи и мокри кърпи за еднократна употреба и др.), така и допълнителен персонал (хигиенисти), който да извършва дезинфекцията, в необходимите честота и обем, съгласно изискванията на здравните власти. Планира се да се наемат 6 лица на длъжност „Хигиенист”, които да работят напълно работно време, като средствата за възнаграждения са определени на база на МРЗ. Предвидени са и средства за гориво във връзка с осъществяване на мерките по дезинфекция. 3. Тестване на персонала и на потребителите на социалната услуга, делегирана от държавата дейности за COVID-19. Тестването на персонала и потребителите ще се извършва основно при възникване на необходимост. В случай на потребител или лице от персонала, което проявява симптоми на заразяване с КОВИД-19 и/или за което е доказан пряк контакт с болно от коронавирус лице ще бъде приложено тестване с PCR тест. Като превантивна мярка за разпространение на вируса сред останалия персонал и потребители в услугите ще бъдат използвани бързи антигеннти тестове. 4.Закупуване на оборудване с цел превенция на коронавируса. Планира се на входа да се монтират машини за калцуни за еднократна употреба-1 брой, дезинфекционни вани/общо 2 броя/, бактерицидни лампи - 3 броя. За социалната услуга ще се закупят 3 броя автоматичен безконтактен дозатор за дезинфекция, включващ и измервател на телесна температура. Броят на артикулите, които ще се закупят е по-голям от едно /колкото са ДДД/, но предвид значителния капацитет на услугата се налага разполагане с повече артикули, за да не се струпват много лица на едно място. Средствата заосигуряване на ЛПС, въвеждане на мерки за дезинфекция на сградния фонд на социалните услуги, делегирани от държавата дейности, тестване на персонала и на потребителите на социалните услуги, делегирани от държавата дейности, както и разходи за гориво във връзка с дейността по превенция на COVID-19са в размер на 16 629.64 лв. (планиран в бюджетно перо 2.1)., Contracted Amount: 0.00 , Reported Amount: 28 292.26

Participating Organizations

Partners None
Contractors None
Subcontractors None
Members of the Consortium None

Notes:

* The projected contract value may be lower than the reported one because of any of the following reasons:

  • For physical person, the contracted value does not include the employer expenses, which are admissible expenses and are accounted under the project
  • The Beneficiary has reported expense only with an invoice without a contract with the selected contractor
  • The beneficiary has reported over again expenses to the MA

** This column represents the amount of costs claimed by the beneficiary

Indicators

Indicator 1 Заети лица, пряко изложени на риск от заразяване с COVID-19, Measure Unit: Number, Base Value: 0.00 , Target amount: 34.00 , Reached amount: 37.00
Indicator 2 Подкрепени участници, пряко изложени на риск от заразяване с COVID-19, Measure Unit: Number, Base Value: 0.00 , Target amount: 84.00 , Reached amount: 101.00
Indicator 3 Подкрепени участници, пряко изложени на риск от заразяване с COVID-19 със запазена заетост, Measure Unit: Number, Base Value: 0.00 , Target amount: 28.00 , Reached amount: 37.00
Indicator 4 Участници., вкл. с увреждания в риск от заразяване с COVID-19, Measure Unit: Number, Base Value: 0.00 , Target amount: 84.00 , Reached amount: 101.00

Financial Information

Total Project cost 62 961.86 EUR
Grant 62 961.86 EUR
Self amount 0.00 EUR
Total actual amounts paid 62 961.86 EUR
Percentage of EU co-financing 100.00 %

Financial Corrections

None

Notes:

1 The quoted value represents the maximum amount of the imposed financial correction. Depending on the performance of the contract, the actual amount of the deducted financial correction may be lower.

2 A financial correction with a zero total value means that it has been canceled as a result of a court judgment.

Procurements

There are no tender procedures

Notes:

All amounts are in euro (EUR) / 1 EUR = 1,95583 BGN