Identification

UMIS Number BG05M9OP001-1.003-1384-C01
Project Name Creating sustainable employment opportunities for young persons in new division for language translation into Turkish and Greek at Oltrans Ltd.
Beneficiary 160103244 OLTRANS
Funding ESF ==> Human Resources Development
Date of the Contract/Order 23.08.2016
Start Date 01.09.2016
End Date 30.09.2017
Status of Implementation of the Contract/Order of the Grant Closed (completion date)
Location of Performance
  • България, Югозападна и южно-централна България, Южен централен, Пловдив, Пловдив, гр.Пловдив

Description

Brief description
Общата цел на проекта е създаването на нов отдел за преводи на турски и гръцки език към преводаческата дейност на фирма "Олтранс" ООД и сформиране на екип от млади специалисти чрез допълнително повишаване на знанията и уменията на новоназначените служители. Потребността, която ще бъде удовлетворена, е създаването на устойчиви работни места за безработни и неактивни лица до 29 г. вкл.

Целева група на проекта: 7 неактивни лица на възраст до 29 г., вкл., извън обучение или образование, според индикаторите на ОП РЧР. Нуждите на целевата група: придобиване на компетентности и стаж по специалността в иновативна фирма, която спазва законодателството на Р. България и Европейския съюз и прилага трите хоризонтални принципи на ОП РЧР; както и формиране и придобиване на трудови навици

За изпълнение на проекта са предвидени следните основни дейности:
1. Закупуване на оборудване, обзавеждане, ДНА и стопански инвентар, свързани със създаването на нови работни места
2. Наемане на безработни и/или неактивни лица за период до 12 месеца
3. Предоставяне на обучение на вече наетите по проекта лица по ключови компетентности
4. Информиране и публичност на проекта
5. Организация и управление на проекта 

Очаквани резултати: 
1. Активиране на младежите и повишаването на тяхната заетост чрез създадените 7 нови работни места и наемането на 7 безработни или неактивни участници на възраст до 29 г., вкл. извън обучение или образование
2. След напускане на операцията да имат работа 7 бр. лица, които преди това са били неактивни лица на възраст до 29 г. вкл.
3. Обучение на 6 младежи до 29 г. вкл. по ключова компетентност 2 "Общуване на чужди езици"
4. Обучение на 7 младежи до 29 г. вкл. по ключова компетентност 4 "Дигитална компетентност"

В проектното предложение са застъпени трите хоризонтални принципа на ОП РЧР: равни възможности и недопускане на дискриминация, равенство между половете и устойчиво развитие.
Activities
  • Activity: Закупуване на оборудване, обзавеждане, ДНА и стопански инвентар, свързани със създаването на нови работни места: В изпълнение на общата цел на проекта ще бъдат създадени следните 7 нови работни места: - 2 за експерти продажби, - 4 за преводачи и - 1 за специалист предпечатна подготовка за подготовка на документите за превод. Експертите по продажба ще извършват търсене на клиенти и тяхното обслужване и осъществяват директни продажби. Специалистът по предпечатна подготовка ще извършва подготовка на проектите за превод в текстови формат, удобен за превод през специализирания софтуер и изработка на рекламни материали на дейността на фирмата в помощ на експертите по продажби. "Олтранс" ООД е сертифицирано по международен стандарт EN 15038:2006 и неговите изисквания налагат наемането на двама преводачи за всеки език - единият превежда, другият редактира. За постигане на специфична цел 1 по проекта (Създаване и разкриване на 7 нови работни места, за които да бъдат наети 7 неактивни лица от една от най-уязвимите групи на пазара на труда - лицата на възраст до 29 г. вкл., извън обучение или образование, според индикаторите на ОП РЧР.) е необходимо закупуването на оборудване, обзавеждане и ДНА. За постигане икономичност на разходите ще бъдат набрани минимум три оферти от различни доставчици на необходимото оборудването, обзавеждането и ДНА. За доставчик ще бъде избран доставчикът с най-доброто предложение от гледна точка на характеристики артикула, условия на доставка, условия на гаранция, приемлива цена. За реализиране на основните задължения на 7-те нови работни места, е необходимо да се закупи бюро, стол, компютърна конфигурация и софтуерни лицензи за всяко работно място. За реализирането на специфичните задължения на преводачите е необходимо закупуване на лицензии за специализиран софтуер за подпомагане процеса на превод: SDL Trados. Ще бъде закупена комбинация от различни версии на софтуера, за да се покрият едновременно нуждите от функционалност, едновременна работа на всички преводачи с цел извършване на специфичните им задължения и в същото време икономическа изгода. Поради спецификата и изискванията на специализирания софтуер за преводаческата дейност, е необходимо закупуване на компютри среден клас. Допълнително оборудване, което е необходимо за реализирането на задълженията, е лазерно многофункционално устройство за разпечатване, сканиране, копиране на документи и факс, достъпно и от 7-те нови работни места и метален шкаф за документи със заключване. Начало на изпълнение на дейността: първи месец от изпълнение на проекта. Продължителност на изпълнение на дейността: 1 месец., Contracted Amount: 15 800.92 , Reported Amount: 20 158.36
  • Activity: Наемане на безработни и/или неактивни лица за период до 12 месеца: "Олтранс" ООД ще осигури заетост за период до 12 месеца на 7 лица от целевата група на проекта. Трудовите и осигурителните отношения на наетите в рамките на проекта лица ще бъдат уредени при условията на българското трудово и осигурително законодателство. Лицата ще бъдат наети по трудово правоотношение. Реализирането на основната цел на проекта изисква да бъдат създадени 7 нови работни места: - 2 за експерти продажби, - 4 за преводачи и - 1 за специалист предпечатна подготовка за подготовка на документите за превод. Експертите по продажба ще извършват търсене на клиенти и тяхното обслужване и осъществяват директни продажби. Специалистът по предпечатна подготовка ще извършва подготовка на проектите за превод в текстови формат, удобен за превод през специализирания софтуер и изработка на рекламни материали на дейността на фирмата в помощ на експертите по продажби. "Олтранс" ООД е сертифицирано по международен стандарт EN 15038:2006 и неговите изисквания налагат наемането на двама преводачи за всеки език - единият превежда, другият редактира. 1. Организиране на конкурс за новите работни места и подбор на новите служители. 1.1 Публикуване на обяви в местното бюро по труда и в уеб-сайтове за предлагане на работа 1.2 Провеждане на интервюта и избор на служители При избор на служители за новосъздадените работни места ще бъде приложена политиката за насърчаване на равенство между мъжете и жените на работното място. 2. Провеждане на вътрешнофирмено обучение на назначените по програмата служители с цел запознаване със специфичните програми за подпомагане на превода, фирмената политика за приемане на поръчки и "зелената" политика на фирмата, както и формиране на трудови навици. 3. След това назначените по програмата служители ще започнат работа по съответните длъжности като ръководителят на проекта наблюдава и подпомага тяхната работа. 4. "Олтранс" следва политика на безопасни условия на труд. Член 48, ал. 5 от Конституцията на Република България гласи: "Работниците и служителите имат право на здравословни и безопасни условия на труд". Службата по трудова медицина е основен елемент в системата за управление на здравето и безопасността при работа. Начало на изпълнение на дейността: първи месец от изпълнение на проекта. Продължителност на изпълнение на дейността: през целия период на изпълнение на проекта - 13 месеца., Contracted Amount: 58 723.32 , Reported Amount: 50 279.92
  • Activity: Предоставяне на обучение на вече наетите по проекта лица по ключови компетентности съгласно Европейската квалификационна рамка по: Ключова компетентност 2 "Общуване на чужди езици", Ключова компетентност 4 "Дигитална компетентност": Основният език, на който "Олтранс" предлага преводи е английският. Езикът, на който "Олтранс" комуникира със своите международни партньори и получава специфични указания за езиковите преводи на документи и текстове, е английският. В тази връзка за осъществяване на служебните задължения на преводачите и експертите продажби е необходимо кандидатите да имат познания по ключова компетентност 2 "Общуване на чужди езици" - английски език. Осъществяването на служебните задължения на преводачите, експертите продажби и специалиста по предпечатна подготовка изисква дигитална компетентност за работа с текстообработваща програма, затова е необходимо кандидатите да имат познания по ключова компетентност 4 "Дигитална компетентност" След провеждане на обучението от обучаваща организация/институция на всеки служител по проекта ще бъде издаден сертификат, удостоверяващ придобитите знания. Начало на изпълнение на дейността: втори месец от изпълнение на проекта, след наемане на лицата по създадените нови работни места. Продължителност на изпълнение на дейността: 12 месеца поради характера на обучението по ключова компетентност 2 "Общуване на чужди езици"., Contracted Amount: 5 950.00 , Reported Amount: 4 823.00
  • Activity: Информиране и публичност на проекта: Дейностите по информиране и публичност на проекта са разработени в съответствие с изискванията на Единния наръчник на бенефициента за прилагане правилата за информация и комуникация 2014-2020 г. и включват: 1 Публикуване на уеб-сайта на фирма "Олтранс" ООД в раздел "отдел за преводи на гръцки и турски език" кратко описание на проекта, включително на неговите цели и резултати, като откроява финансовата подкрепа от Европейския съюз. 2. Поставяне на поне един плакат с информация за проекта (минимално размер АЗ) и рекламно пано от винил, в които се споменава финансовата подкрепа от Европейския съюза, на видно за обществеността място, например на витрините на основния офис на "Олтранс" ООД." 3. Реклама в радиостанции с национално покритие. Начало на изпълнение на дейността: първи месец от изпълнение на проекта. Продължителност на изпълнение на дейността: през целия период на изпълнение на проекта - 13 месеца., Contracted Amount: 960.36 , Reported Amount: 960.36
  • Activity: Организация и управление на проекта: Организацията и управлението на проекта се осъществява от ръководителя на проекта. Целта е успешното приключване на проекта. За осчетоводяване на проекта е необходим и счетоводител. Разходи за възнаграждението на ръководителя на проекта представляват 7,70 лв/р.ч., изчислени въз основа на Методологията за регламентиране на възнагражденията по ОП РЧР 2014-2020 (ср. месечно възнаграждение по НСИ за м. 06 2015 г. за икономическа дейност "Административни и спомагателни дейности" е 1293 лв., работни дни в 2015 г.: 252 бр., т.е. средно по 21 работни дни в месеца; така възнаграждението за 1 работен ден е 61,57 лв., съответно възнаграждението за 1 работен час е 7,70 лв.). Разходите за възнаграждение на счетоводителя на проекта представляват 6,00 лв/р.ч., изчислени въз основа на Методологията за регламентиране на възнагражденията по ОП РЧР 2014-2020. Начало на изпълнение на дейността: първи месец от изпълнение на проекта. Продължителност на изпълнение на дейността: през целия период на изпълнение на проекта - 13 месеца., Contracted Amount: 8 156.40 , Reported Amount: 8 116.70

Participating Organizations

Partners None
Contractors
  • Contractor: Market Trend Ltd., Contracted Amount*: 960.36 , Reported Amount**: 960.36
  • Contractor: Sotir, Contracted Amount*: 5 082.00 , Reported Amount**: 6 244.70
  • Contractor: DZI - GENERAL INSURANCE, Contracted Amount*: 0.00 , Reported Amount**: 136.11
  • Contractor: ADROIT ELECTRONICS LTD, Contracted Amount*: 10 024.94 , Reported Amount**: 10 024.94
  • Contractor: DIGITAL RIVER GMBH, Contracted Amount*: 0.00 , Reported Amount**: 774.51
  • Contractor: DJOREV LTD., Contracted Amount*: 1 872.00 , Reported Amount**: 1 872.00
  • Contractor: IVENTICA PARTNERS, Contracted Amount*: 3 141.00 , Reported Amount**: 3 141.00
  • Contractor: NEF Ltd., Contracted Amount*: 1 724.37 , Reported Amount**: 1 724.37
  • Contractor: Lingua Aliana Ltd., Contracted Amount*: 4 200.00 , Reported Amount**: 4 200.00
  • Contractor: ZED BULGARIA, Contracted Amount*: 210.00 , Reported Amount**: 210.00
  • Contractor: MEZHDUNARODEN TSENTAR ZA OBUCHENIE I TURIZAM EOOD, Contracted Amount*: 623.00 , Reported Amount**: 623.00
Subcontractors None
Members of the Consortium None

Notes:

* The projected contract value may be lower than the reported one because of any of the following reasons:

  • For physical person, the contracted value does not include the employer expenses, which are admissible expenses and are accounted under the project
  • The Beneficiary has reported expense only with an invoice without a contract with the selected contractor
  • The beneficiary has reported over again expenses to the MA

** This column represents the amount of costs claimed by the beneficiary

Indicators

Indicator 1 Безработни и неактивни участници, които при напускане на операцията имат работа, Measure Unit: Брой, Base Value: 0.00 , Target amount: 7.00 , Reached amount: 7.00
Indicator 2 Безработни и неактивни участници, Measure Unit: Брой, Base Value: 0.00 , Target amount: 7.00 , Reached amount: 9.00

Financial Information

Total Project cost 89 591.00 BGN
Grant 89 591.00 BGN
Self amount 0.00 BGN
Total actual amounts paid 83 159.61 BGN
Percentage of EU co-financing 85.00 %

Financial Corrections

None

Notes:

1 The quoted value represents the maximum amount of the imposed financial correction. Depending on the performance of the contract, the actual amount of the deducted financial correction may be lower.

2 A financial correction with a zero total value means that it has been canceled as a result of a court judgment.

Procurements

Procedure 1 Subject to due process: Набиране на ценови предложения съгласно чл. 2, ал. 7 от ПМС №160 от 01.07.2016 г. за избор на доставчик на компютърни станции, софтуер за тяхното функциониране и окабеляване на работните места по проект BG05M9OP001-1.003-1384, Estimated Amount: 10 033.36
  • Differentiated position 1: Доставка на нови компютърни станции, софтуер за тяхното функциониране и окабеляване на работните места
    Contractor: ADROIT ELECTRONICS LTD
    Contract total funded value: 10 024.94
Procedure 2 Subject to due process: Набиране на ценови предложения съгласно чл. 2, ал. 7 от ПМС №160 от 01.07.2016 г. за избор на доставчик на нови лицензи за специализиран софтуер за преводаческа дейност по проект BG05M9OP001-1.003-1384, Estimated Amount: 4 052.60
  • Differentiated position 1: Доставка на нов лиценз на програма за компютърно подпомаган превод
    Contractor:
    Contract total funded value:
  • Differentiated position 2: Доставка на нов лиценз на програма за качествен контрол на превода
    Contractor:
    Contract total funded value:
Procedure 3 Subject to due process: Набиране на ценови предложения съгласно чл. 2, ал. 7 от ПМС №160 от 01.07.2016 г. за избор на изпълнител в качеството на счетоводител на проекта по проект BG05M9OP001-1.003-1384, Estimated Amount: 2 154.36
  • Differentiated position 1: Изпълнител в качеството на счетоводител на проекта
    Contractor: DJOREV LTD.
    Contract total funded value: 1 872.00
Procedure 4 Subject to due process: Набиране на ценови предложения съгласно чл. 2, ал. 7 от ПМС №160 от 01.07.2016 г. за избор на изпълнител за изработка на мебели и доставка на офис обзавеждане по проект BG05M9OP001-1.003-1384, Estimated Amount: 1 795.00
  • Differentiated position 1: Изработка и доставка на нови офис бюра
    Contractor:
    Contract total funded value:
  • Differentiated position 2: Доставка на ново офис обзавеждане – столове и шкафове
    Contractor:
    Contract total funded value:
Procedure 5 Subject to due process: Набиране на ценови предложения съгласно чл. 2, ал. 7 от ПМС №160 от 01.07.2016 г. за избор на изпълнител на застраховка на придобито обзавеждане и оборудване по проект BG05M9OP001-1.003-1384, Estimated Amount: 160.00
  • Differentiated position 1: Застрахователна услуга
    Contractor:
    Contract total funded value:
Procedure 6 Subject to due process: Набиране на ценови предложения съгласно чл. 2, ал. 7 от ПМС №160 от 01.07.2016 г. за избор на изпълнител на услуга за обучение по ключови компетентности на новонаетите лица по проект BG05M9OP001-1.003-1384., Estimated Amount: 5 950.00
  • Differentiated position 1: Обучение по ключова компетентност 2 „Общуване на чужди езици“
    Contractor: Lingua Aliana Ltd.
    Contract total funded value: 4 200.00
  • Differentiated position 2: Обучение по ключова компетентност 4 "Дигитална компетентност"
    Contractor:
    Contract total funded value:
Procedure 7 Subject to due process: Набиране на ценови предложения съгласно чл. 2, ал. 7 от ПМС №160 от 01.07.2016 г. за избор на изпълнител на услуга по осъществяване на публичност и визуализация на дейностите по проект BG05M9OP001-1.003-1384, Estimated Amount: 1 000.00
  • Differentiated position 1: Услуга по осъществяване на публичност и визуализация на дейностите по проекта
    Contractor:
    Contract total funded value:
Procedure 8 Subject to due process: Набиране на ценови предложения съгласно чл. 2, ал. 7 от ПМС №160 от 01.07.2016 г. за избор на изпълнител на услугата трудова медицина на 7 назначени по проекта лица за срок от 12 месеца по проект BG05M9OP001-1.003-1384, Estimated Amount: 210.00
  • Differentiated position 1: Предоставяне на услуга по трудова медицина
    Contractor:
    Contract total funded value:

Notes:

All amounts are in Bulgarian lev (BGN) / 1 EUR = 1,95583 BGN