Спасени дървета
Благодарение на потребителите на ИСУН бяха спасени 55 170 дървета
English

Програма: Всички

Район за планиране: Водено от общностите местно развитие (ВОМР)

Описание

Общата цел на проекта е създаването на нов отдел за преводи на турски и гръцки език към преводаческата дейност на фирма "Олтранс" ООД и сформиране на екип от млади специалисти чрез допълнително повишаване на знанията и уменията на новоназначените служители. Потребността, която ще бъде удовлетворена, е създаването на устойчиви работни места за безработни и неактивни лица до 29 г. вкл.

Целева група на проекта: 7 неактивни лица на възраст до 29 г., вкл., извън обучение или образование, според индикаторите на ОП РЧР. Нуждите на целевата група: придобиване на компетентности и стаж по специалността в иновативна фирма, която спазва законодателството на Р. България и Европейския съюз и прилага трите хоризонтални принципи на ОП РЧР; както и формиране и придобиване на трудови навици

За изпълнение на проекта са предвидени следните основни дейности:
1. Закупуване на оборудване, обзавеждане, ДНА и стопански инвентар, свързани със създаването на нови работни места
2. Наемане на безработни и/или неактивни лица за период до 12 месеца
3. Предоставяне на обучение на вече наетите по проекта лица по ключови компетентности
4. Информиране и публичност на проекта
5. Организация и управление на проекта 

Очаквани резултати: 
1. Активиране на младежите и повишаването на тяхната заетост чрез създадените 7 нови работни места и наемането на 7 безработни или неактивни участници на възраст до 29 г., вкл. извън обучение или образование
2. След напускане на операцията да имат работа 7 бр. лица, които преди това са били неактивни лица на възраст до 29 г. вкл.
3. Обучение на 6 младежи до 29 г. вкл. по ключова компетентност 2 "Общуване на чужди езици"
4. Обучение на 7 младежи до 29 г. вкл. по ключова компетентност 4 "Дигитална компетентност"

В проектното предложение са застъпени трите хоризонтални принципа на ОП РЧР: равни възможности и недопускане на дискриминация, равенство между половете и устойчиво развитие.
Дейности
Дейност Договорена стойност Отчетена стойност
Закупуване на оборудване, обзавеждане, ДНА и стопански инвентар, свързани със създаването на нови работни места: В изпълнение на общата цел на проекта ще бъдат създадени следните 7 нови работни места: - 2 за експерти продажби, - 4 за преводачи и - 1 за специалист предпечатна подготовка за подготовка на документите за превод. Експертите по продажба ще извършват търсене на клиенти и тяхното обслужване и осъществяват директни продажби. Специалистът по предпечатна подготовка ще извършва подготовка на проектите за превод в текстови формат, удобен за превод през специализирания софтуер и изработка на рекламни материали на дейността на фирмата в помощ на експертите по продажби. "Олтранс" ООД е сертифицирано по международен стандарт EN 15038:2006 и неговите изисквания налагат наемането на двама преводачи за всеки език - единият превежда, другият редактира. За постигане на специфична цел 1 по проекта (Създаване и разкриване на 7 нови работни места, за които да бъдат наети 7 неактивни лица от една от най-уязвимите групи на пазара на труда - лицата на възраст до 29 г. вкл., извън обучение или образование, според индикаторите на ОП РЧР.) е необходимо закупуването на оборудване, обзавеждане и ДНА. За постигане икономичност на разходите ще бъдат набрани минимум три оферти от различни доставчици на необходимото оборудването, обзавеждането и ДНА. За доставчик ще бъде избран доставчикът с най-доброто предложение от гледна точка на характеристики артикула, условия на доставка, условия на гаранция, приемлива цена. За реализиране на основните задължения на 7-те нови работни места, е необходимо да се закупи бюро, стол, компютърна конфигурация и софтуерни лицензи за всяко работно място. За реализирането на специфичните задължения на преводачите е необходимо закупуване на лицензии за специализиран софтуер за подпомагане процеса на превод: SDL Trados. Ще бъде закупена комбинация от различни версии на софтуера, за да се покрият едновременно нуждите от функционалност, едновременна работа на всички преводачи с цел извършване на специфичните им задължения и в същото време икономическа изгода. Поради спецификата и изискванията на специализирания софтуер за преводаческата дейност, е необходимо закупуване на компютри среден клас. Допълнително оборудване, което е необходимо за реализирането на задълженията, е лазерно многофункционално устройство за разпечатване, сканиране, копиране на документи и факс, достъпно и от 7-те нови работни места и метален шкаф за документи със заключване. Начало на изпълнение на дейността: първи месец от изпълнение на проекта. Продължителност на изпълнение на дейността: 1 месец. 15 800.92 20 158.36
Наемане на безработни и/или неактивни лица за период до 12 месеца: "Олтранс" ООД ще осигури заетост за период до 12 месеца на 7 лица от целевата група на проекта. Трудовите и осигурителните отношения на наетите в рамките на проекта лица ще бъдат уредени при условията на българското трудово и осигурително законодателство. Лицата ще бъдат наети по трудово правоотношение. Реализирането на основната цел на проекта изисква да бъдат създадени 7 нови работни места: - 2 за експерти продажби, - 4 за преводачи и - 1 за специалист предпечатна подготовка за подготовка на документите за превод. Експертите по продажба ще извършват търсене на клиенти и тяхното обслужване и осъществяват директни продажби. Специалистът по предпечатна подготовка ще извършва подготовка на проектите за превод в текстови формат, удобен за превод през специализирания софтуер и изработка на рекламни материали на дейността на фирмата в помощ на експертите по продажби. "Олтранс" ООД е сертифицирано по международен стандарт EN 15038:2006 и неговите изисквания налагат наемането на двама преводачи за всеки език - единият превежда, другият редактира. 1. Организиране на конкурс за новите работни места и подбор на новите служители. 1.1 Публикуване на обяви в местното бюро по труда и в уеб-сайтове за предлагане на работа 1.2 Провеждане на интервюта и избор на служители При избор на служители за новосъздадените работни места ще бъде приложена политиката за насърчаване на равенство между мъжете и жените на работното място. 2. Провеждане на вътрешнофирмено обучение на назначените по програмата служители с цел запознаване със специфичните програми за подпомагане на превода, фирмената политика за приемане на поръчки и "зелената" политика на фирмата, както и формиране на трудови навици. 3. След това назначените по програмата служители ще започнат работа по съответните длъжности като ръководителят на проекта наблюдава и подпомага тяхната работа. 4. "Олтранс" следва политика на безопасни условия на труд. Член 48, ал. 5 от Конституцията на Република България гласи: "Работниците и служителите имат право на здравословни и безопасни условия на труд". Службата по трудова медицина е основен елемент в системата за управление на здравето и безопасността при работа. Начало на изпълнение на дейността: първи месец от изпълнение на проекта. Продължителност на изпълнение на дейността: през целия период на изпълнение на проекта - 13 месеца. 58 723.32 50 279.92
Предоставяне на обучение на вече наетите по проекта лица по ключови компетентности съгласно Европейската квалификационна рамка по: Ключова компетентност 2 "Общуване на чужди езици", Ключова компетентност 4 "Дигитална компетентност": Основният език, на който "Олтранс" предлага преводи е английският. Езикът, на който "Олтранс" комуникира със своите международни партньори и получава специфични указания за езиковите преводи на документи и текстове, е английският. В тази връзка за осъществяване на служебните задължения на преводачите и експертите продажби е необходимо кандидатите да имат познания по ключова компетентност 2 "Общуване на чужди езици" - английски език. Осъществяването на служебните задължения на преводачите, експертите продажби и специалиста по предпечатна подготовка изисква дигитална компетентност за работа с текстообработваща програма, затова е необходимо кандидатите да имат познания по ключова компетентност 4 "Дигитална компетентност" След провеждане на обучението от обучаваща организация/институция на всеки служител по проекта ще бъде издаден сертификат, удостоверяващ придобитите знания. Начало на изпълнение на дейността: втори месец от изпълнение на проекта, след наемане на лицата по създадените нови работни места. Продължителност на изпълнение на дейността: 12 месеца поради характера на обучението по ключова компетентност 2 "Общуване на чужди езици". 5 950.00 4 823.00
Информиране и публичност на проекта: Дейностите по информиране и публичност на проекта са разработени в съответствие с изискванията на Единния наръчник на бенефициента за прилагане правилата за информация и комуникация 2014-2020 г. и включват: 1 Публикуване на уеб-сайта на фирма "Олтранс" ООД в раздел "отдел за преводи на гръцки и турски език" кратко описание на проекта, включително на неговите цели и резултати, като откроява финансовата подкрепа от Европейския съюз. 2. Поставяне на поне един плакат с информация за проекта (минимално размер АЗ) и рекламно пано от винил, в които се споменава финансовата подкрепа от Европейския съюза, на видно за обществеността място, например на витрините на основния офис на "Олтранс" ООД." 3. Реклама в радиостанции с национално покритие. Начало на изпълнение на дейността: първи месец от изпълнение на проекта. Продължителност на изпълнение на дейността: през целия период на изпълнение на проекта - 13 месеца. 960.36 960.36
Организация и управление на проекта: Организацията и управлението на проекта се осъществява от ръководителя на проекта. Целта е успешното приключване на проекта. За осчетоводяване на проекта е необходим и счетоводител. Разходи за възнаграждението на ръководителя на проекта представляват 7,70 лв/р.ч., изчислени въз основа на Методологията за регламентиране на възнагражденията по ОП РЧР 2014-2020 (ср. месечно възнаграждение по НСИ за м. 06 2015 г. за икономическа дейност "Административни и спомагателни дейности" е 1293 лв., работни дни в 2015 г.: 252 бр., т.е. средно по 21 работни дни в месеца; така възнаграждението за 1 работен ден е 61,57 лв., съответно възнаграждението за 1 работен час е 7,70 лв.). Разходите за възнаграждение на счетоводителя на проекта представляват 6,00 лв/р.ч., изчислени въз основа на Методологията за регламентиране на възнагражденията по ОП РЧР 2014-2020. Начало на изпълнение на дейността: първи месец от изпълнение на проекта. Продължителност на изпълнение на дейността: през целия период на изпълнение на проекта - 13 месеца. 8 156.40 8 116.70

Забележки:

Елемент в светло синьо позволява показване на детайли при избирането му
Всички суми са в български лева (BGN) /1 EUR = 1,95583 BGN
Проектът се финансира от Оперативна програма „Добро управление”, съфинансирана от Европейския съюз чрез Европейския социален фонд.
В изпълнение на проект BG05SFOP001-4.002-0003 „Повишаване на ефективността и ефикасността на Централното координационно звено“.